Psalm 25:2

SV[Beth.] Mijn God! op U vertrouw ik; laat mij niet beschaamd worden; laat mijn vijanden niet van vreugde opspringen over mij.
WLCאֱ‍ֽלֹהַ֗י בְּךָ֣ בָ֭טַחְתִּי אַל־אֵבֹ֑ושָׁה אַל־יַֽעַלְצ֖וּ אֹיְבַ֣י לִֽי׃
Trans.

’ĕ‍lōhay bəḵā ḇāṭaḥətî ’al-’ēḇwōšâ ’al-ya‘aləṣû ’ōyəḇay lî:


ACב  אלהי--בך בטחתי אל-אבושה    אל-יעלצו אויבי לי
ASVO my God, in thee have I trusted, Let me not be put to shame; Let not mine enemies triumph over me.
BEO my God, I have put my faith in you, let me not be shamed; let not my haters be glorying over me.
DarbyMy God, I confide in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
ELB05Mein Gott, auf dich vertraue ich: Laß mich nicht beschämt werden, laß meine Feinde nicht über mich frohlocken!
LSGMon Dieu! en toi je me confie: que je ne sois pas couvert de honte! Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet!
Schmein Gott, ich traue auf dich; laß mich nicht zuschanden werden, daß meine Feinde nicht frohlocken über mich.
WebO my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me,

Vertalingen op andere websites


Hadderech